avec des plats qui ne sont même- / pas signés. / même pas signés, voyons, que / vont-ils dire ces gros parapluies / à la figure de grenouille qui pétent / des < billets > bulles de banque aux < fesses > gros orteils parse- / mé< e >s de taaaaaaaaaaableaux / peints à la couleur a l'huile de / figue sèche sur châssis de / ventre de baleine, ça vaudra / plus cher, cher Monsieur // [inscripcions a bolígraf] [ces] < s > [gros] [parapluie] < s > / [à] < la > tête [de] crapaud / porté par < un > le vieux général / < marchez à droite, visez à gauche >, / < visez à gauche droite > / < aux > les oreilles épinglées sur ses fesses marchez à / droite, < marchez > visez à gauche, visez à / < droitegauche > gauchedroite
Les inscripcions a bolígraf podrien ser posteriors, ja que no estan incloses a la maqueta del projecte (vegeu Derouet, 2006, p. 119). Algunes apareixen al text Le lézard aux plumes d'or, 1971